LML - El último fabricante de Scooter clásicas de cambios

Esta noticia fue tomada en su momento, het tijdschrift online de Scooters: Schakel uit .

LML, de ultieme productie die nu wordt geproduceerd Scooters De klassiekers van de cambios zijn een onvermijdelijke finale.

Quién no conoce en detail la historia de LML puede dar un vistazo a ella hier . In de geschiedenis LML produjo bajo licencia Diverse populaire modellen van Vespa:

La mayoría bastante vergelijkbaar met het origineel, ya veces un poco más con su idiosincrasia, pero siempre fueron modelos populares de bajo costo, distinguidos por su gran economía. De realidad de la India simplemente requirió diferentes prioridades y, por lo tanto, la longevidad y la economía eran un claro argumento de venta.

En op momenten dat de burgemeester exito was, 30.000 Scooters de lijn van het gebruik van cada mes en LML is geen solo-service op de Indiase markt. De klassieke PX-modellen zijn zeer populair in Azië, Iran en verschillende Afrikaanse landen. Bijvoorbeeld, een van de belangrijkste LML-mercados, die zijn bijdrage levert aan zijn caída, kan de waardedaling van de weegschaal-egipcia in 2016 zien die loskomt scooters Dit is een van de beste koopjes die er zijn. Gelukkig is de markt die de absorber-capsule gebruikt, meer geschikt voor het LML-tamboer.

Scooter Center bezoek aan de fabrica LML

Het eerste bezoek aan LML was in el 2014 en geens fue posible ver la production en vivo y en directo en la fábrica de Kanpur.

LML-scooterfabriek

Er zijn veel dingen die je kunt zien, zoals een chassis van een PX, een vorm van een rol die je kunt spelen, een simpele versie van een gallina van het ongelooflijke nacimiento van een Scooter.

LML tenía potentiaal

Op dit moment, convencidos de que ¡LML tenía potencial! Aunque la háptica de algunas piezas LML puede no cumplir con nuestras expectativas, son de la más alta calidad. Las cajas de engranajes LML se installaron en motores de 30 HP en nuestro taller sin ningún problema.


Los motoren LML completos eran inmejorables en la relación precio - rendimiento y los chassis LML pintados son un excellent punto de partida para una nueva construcción. El resto de las piezas originales también son muy populares entre nosotros. Desafortunadamente, hay muchas falsificaciones en la India y las piezas de réplica, son inferiores pero simplemente se venden en empaque falsos de LML. Hay que prestar mucha atención, pues si recibe una oferta dudosa, hay que mantenerse un poco alejado.

LML no solo ha producido modelos Piaggio bajo licencia, sino que también ha realizado veelos desarrollos adicionales a los que el original, debió inclinarse: Cómo el motor LML que aloja la válvula de desbordamiento XXl. Descubrimos is een motorvoertuig door casualidad en fabrica y hasta hoy no hemos podido tener claro dónde estaban instalados.

LML Motor XXL-overdrachtspoort

Por un lado, ellos tenían grandes objeciones (¿por qué soldarlas y fresarlas?) Por otro lado, la base del cilindro era más pequeña que en los motores Piaggio. Adem, de motor van de motor en de snelheid van de LML PX zonder de quedarse sin mencionar, porque solo de esta se pueden cumplir los estrictos valores de emisión de Escape, dónde los cambio deuroas tienen deuroas tienen.


Como la gloria suprema, estuvimos allí cuando se reconstruyó la producción de LML PK. La idea era realmente Buena: een bastidor pequeño met motor automático y freno de disco. Hubiera tenido un futuro seguro, door ejemplo en los 50's en Alemania, solo estaba beschikbaar 125cc en geen había mercado masivo.

Nos enviaron una horquilla (de Iris / arcobaleno acortada) como muestra, y vimos un gran potencial para las conversiones V50, VBB y Rally / Sprint, pero desafortunadamente esto nunca sucedió.
LML recientemente buscó la salvación en la production de un voertuig de 3 ruedas para el mercado Indio, pero desafortunadamente, este proyecto no parece haber tenido el éxito necesario y las cosas se veían ya sombrías en ese momento, y aunque manteníamos los dedos cruzados para que LML Finderqueará y sombrías en ese momento, y aunque manteniamos los dedos cruzados para que LML Finderqueará y sombrías en ese momento, y aunque mantenías los dedos cruzados para que LML Finderqueará ya sombrías en ese momento, y aunque mantenías los dedos cruzados para que LML Finderqueará y sombrías en ese momento, y aunque mantenías los dedos cruzados paraque que LML Finderqueará veían ya sombrias simplemente desapareciera.

Ulf Schröder, Scooter Center

 

https://blog.scooter-center.com/sichere-dir-jetzt-die-letzten-lml-motorgehaeuse-fuer-vespa-produktion-eingestellt/

https://blog.scooter-center.com/neuer-lml-rahmen-statt-nur-eine-neue-lackierung/

Scooteren: bgm CLASSIC banden

“BGM RELANZA UN CLÁSICO”

Ook de revista scooteren u bent geïnteresseerd in de nuestra nueva nemático bgm geen ontsnapping. Zoals u kunt zien met de feitelijke inhoud van de informatie over de nieuwe neumáticos clásicos, kunt u deze vergelijken met de legendarische MICHELIN ACS, rechtvaardigen.

bgm Classic banden Michelin ACS

 

“BGM RELANZA UN CLÁSICO”

bgm heeft een nieuwe neumatic gelanceerd die een retrospectief is van de oude tijden van de leiding van scooters, pero con technologia moderna. Simplemente lamado Clásico, el patrón de la banda de rodamiento it vergelijkbaar met die van de Michelin ACS. Om op te nemen: El ACS heeft een van de grootste beschermheren van de rodamiento-band vastgehouden om op de scooter te rijden en heeft misschien een solo-race gehad in verschillende auto's. Durante años fue estándar tanto en la Vespa como en la Lambretta. Inclusief hoy en día, ga scooters De originele ACS-producten kunnen enorme hoeveelheden diners opleveren die de eigenaren een retro-aspect geven.

Michelin ya había destruido los moldes a finales de los 80, por lo que quedó relegado a los libros de historia. Afortunadamente, BGM op de vuelto a la vida con el nuevo diseño de la compañía. El Clásico heeft een snelheid van 150 km/u / 93 mph, lo cual es muy impresionante. Dit is een van de karkas reforzada, que no sólo mejora la estabilidad a alta velocidad, sino también en las curvas. La forma in V del pro? Gebruik een compuesto revisado, tienen un excellent agarre en todas las condiciones. Er is geen enkel belangrijk onderdeel van de machinale ontwikkeling van het uiterlijk van de nieuwe neumatica die u kunt gebruiken om het plezier van de motor te hebben. El Clásico se fabrica en Alemania y is beschikbaar en el tamaño tradicional 3.50-10. Estos neumáticos se use ahora en el Reino Unido y muchos distribuidores ya los tienen en stock.

Voor meer informatie: www.scooter-center.com ”

Originele tekst Scootering (EN) ... LEES MEER

BGM HERSTART EEN KLASSIEKER

bgm heeft een nieuwe band gelanceerd die een terugkeer is naar de oude dagen van het scooteren, maar met moderne technologie. Eenvoudigweg aangeduid als de Classic, is het loopvlakpatroon vergelijkbaar met dat van de Michelin ACS. Voor degenen die het zich niet kunnen herinneren, de ACS was een van de beste loopvlakpatronen die ooit voor de scooter zijn ontworpen, niet alleen voor goede wegligging in droge maar ook in natte omstandigheden. Jarenlang was het standaard uitrusting voor zowel de Vespa als de Lambretta. Zelfs vandaag de dag kunnen originele voorbeelden van de ACS enorme bedragen opleveren, omdat eigenaren die retro-look willen. Michelin vernietigde de mallen eind jaren tachtig en dus werd het naar de geschiedenisboeken verwezen. Gelukkig heeft BGM het weer tot leven gebracht met het nieuwe ontwerp van het bedrijf. De Classic heeft een snelheidsclassificatie tot 1980 km/u, wat zeer indrukwekkend is. Dit komt door een versterkt karkas dat niet alleen de stabiliteit bij hoge snelheid verbetert, maar ook in bochten. Het bochtenwerk wordt nog verder geholpen door de V-vorm van de Pro?Le in vergelijking met de U-vorm, die meer contact met het oppervlak mogelijk maakt naarmate de hellingshoek groter wordt. Door gebruik te maken van een herziene compound, zijn ze onder alle omstandigheden super grip. Dit betekent niet alleen dat eigenaren met standaardmachines die die klassieke bandenlook willen, er baat bij zullen hebben, maar ook degenen met getunede motoren kunnen ze gebruiken. De Classic is gemaakt in Duitsland en verkrijgbaar in de traditionele maat 150-93. Deze banden worden nu gedistribueerd in het VK en veel dealers hebben ze al in voorraad. Voor meer info: www.scooter-center.com

 

bgm banden

bgm SPORT banden 3.50-10 buisbanden beschikbaar

bgm SPORT 3.50-10 ahora también beschikbaar como neumático tubular!

De band bgm SPORT Dit is een nieuwe manier van handelen en een correctie van de correctie van de piloten van de ambiciosos. Gracias al compuesto de goma superieur je bent verfijnd diseno de la banda de rodamiento, puede manéjar alle situaties.

De lancering tot 180 km/u Ik convierte definitivamente en la primera opción para todos los conceptos de motores potentes.

Koop nuevos neumáticos deportivos ahora
Nieuwe scooterbanden voor Vespa, Lambretta & Co. van bgm - Made in Germany

[su_espacio]

HECHO EN ALEMANIA | 180km/u | REFORZADO

  • Los lanzamientos de hasta 180 km / h (Sport) en hasta 150 km / h (Classic) son ideales para motores potentes y entradas correspondientes
  • Marcado extra REFORZADO.
  • Carcasa extremadamente fuerte para un perfecta estabilidad en line recta y un excellent fidelidad de line en las curvas rápidas.
  • In forma de V en vez de U. Esto significa que el neumático se dirige mucho mejor en las curvas y ofrece meer área de contacto al inclinarse.
  • Compuesto de sílice especialmente formulado para un excellent agarre and condiciones secas y húmedas.
  • 100% Hecho en Alemania.

bgm banden

Ahora los tenemos a todos juntos!

Todos los nuevos neumáticos bgm están available, también ofrecemos juegos con llantas, mira nuestra tienda de neumaticos bgm:

Todos los neumaticos bgm

# bgmNeumáticos

Manoeuvreerhulp voor scooters Vespa, Lambretta etc.

la ayuda para maniobras de bgm para scooters nu is het eindelijk beschikbaar!

Stabiele stalen scooter manoeuvreerhulp voor Vespa, Lambretta etc.

Ayuda para maniobrar la moto: Estacionar, desestacionar, estacionar todo es un juego de niños!

La Ayuda de Maniobra para scooters de bgm staat op de maniobrar sus scooters de forma segura en commoda zijn inclusief de meeste pequeños. Esta plaça de maniobra para scooters met soporte-principal is verstelbaar en verankerd 34cm tot 62cm y por lo tanto puede ser usada para muchos vehículos. Ejemplos de ello, vease más abajo.

Por supuesto que this ayuda de maniobra de calidad bgm PRO está hecha de gegalvaniseerd staal! Esta solida construcción permite un carga de hasta 200 kg. Een vergelijking: een Vespa PX 200, door ejemplo, alleen voor 115 kg, door voldoende hooi veiligheid en reserve de peso.

Ayuda inteligente para las maniobras de todas motos clasicas Vespa en Lambretta, ideal para taller, garaje, cobertizo, bodega, almacén o sala de estar. Así que tu scooter también se ve bien en la sala de estar y se aparta rápidamente al limpiar / aspirar. Perfecto también para aparcar el vehículo en un garaje estrecho rápidamente y sin esfuerzo.

Als u een maniobra heeft, is dit het geval

Ayuda de maniobras para scooters in de video:

[su_espacio]
Manoeuvreerhulp voor Vespa en Lambretta en vele andere scooters

[su_espacio]

Manipulatie:

Simplemente coloque la ayuda de maniobra bajo el scooter en levántela con la tribuna principal. La rueda delantera ahora está libre y el scooter se puede mover fácilmente sobre la rueda trasera y los 4 rodillos de dirección y marcha extremadamente fáciles. El scooter ahora puede ser fácilmente maniobrado a cualquier ángulo, muy fácil y sin ningún esfuerzo,

  • Instelbaar en anchura, voor het adecuado para muchos vehículos.
  • Ancho de standaard: min 34cm - max 62cm
  • Solida construcción de acero galvanizado.
  • La ayuda de maniobra heeft een draagvermogen van 200 kg, en cada rodillo puede soportar un peso de hasta 50 kg.
Haga su pedo aquí ahora

TIP

Met de uitrusting de uitbreiding voor de rueda trasera el scooter puede ser girado en el acto! Porque de esta manera la rueda delantera y trasera ya no tienen contacto con el suelo. Así que el scooter se puede guardar bien y con seguridad incluso en el rincón más pequeño y se puede volver a sacar fácilmente.

Uitbreiding manoeuvreerhulp add-on

Extensión de la ayuda de maniobras en de video:

[su_espacio]
Uitbreidingsset scooter manoeuvreerhulp bgm PRO Vespa

[su_espacio]

Ejemplo Voertuigen met soporte principal que encajan en la place de derivation:

Programa en directo jueves 18 juni a las 22.30 uur met Maryzabel Cárdenas

Entrevista de Platónika Vespa met Maryzabel

De todos los viajes de Maryzabel, uno la llevó a construir una Vespa "Platonika", Entérate cómo esta colombiana terminó armando una Vespa para Scooter Center, en de entrevista de este jueves de Turismo en Vespa. Youtube live-interview

 

Programa en directo jueves 18 juni a las 22.30 uur met Maryzabel Cárdenas

 

Maryzabel Cardenas met PLATONIKA en project de Scooter Center

 

Programma en directo jueves 18 juni a las 22.30h met Maryzabel Cárdenas - Nos hablará de su proyecto PLATÓNIKA - Desarrollado en Scooter Center. Vespista de Colombia al mundo. Rodando fuerte!

bgm PRO Touring Alu

Vespa Cosa koppelingsbekleding bgm PRO Touring Alu

bgm PRO Touring Alu - nieuwe hervestigingen voor embragues de bgm PRO - ahora modernizan el embrague de la Vespa Cosa con las características de los revestimientos para embragues de Honda CR80

Los herstel van het aluminium van de omhulling bgm PRO Touring son discos de embrague altamente mejorados para todos los embragues Cosa. Revolucionarios revestimientos de embrague en estilo Honda-CR80 met veel meer oppervlakkigheid, pero que encajan plug & play en go omarmt normales de Cosa!

bgm PRO Touring Alu Vespa koppelingsvoering Cosa

Draagarm BGM PRO TOURING Alu Tipo COSA2

  • Simbiose perfecta entre la tecnología de las carreras y la fiabilidad de los pilotos de turismo
  • Adecuado para todas las cestas de embrague Cosa2 conventionele (ancho de la lengüeta zoals het origineel, 14 mm)
  • Materiaal portador de aluminio con superficie de contacto reforzada en las orejetas
  • Materiaal de revestimiento del embrague sinterizado como de Honda CR80 en versie ancha

Las gomas de aluminio bgm PRO Touring gecombineerd met de meest populaire competities CR80 met de altas exigencias de los corredores de turismo.

Koop revestimientos de embrague aquí

Mejora van de omhelzing van de Vespa Cosa

APOYO DE BASE SOLIDA

Las pastillas de freno utilizan un soporte de aluminio, Cuyas lengüetas para la cesta del embrague tienen un gran superficie de contacto. Esto hace que las almohadillas sean muy estables a largo plazo. El lento cizallamiento de las placas, que a menudo se produce con los revestimientos de embrague convencionales con portador de acero, se elimina completamente debido a la gran superficie de contacto. De embrague también it térmicamente más resistente debido al aluminio. Esto es una gran ventaja en situaciones extremas (door ejemplo, empezar con mucha carga en un camino de paso de montaña empinado), pero también ofrece una reserva tranquilizadora en la vida cotidiana. El ancho de las solapas is gemaakt voor een exacte exacte, de modo que las almohadillas quedan en la canasta casi sin juego.

MATERIAAL DE OPPERVLAKTE DURADERO Y ANTIDESLIZANTE

Voor alle discotheken die de pastilla's van aluminium van bgm PRO TOURING gebruiken die mismo worden gebruikt materiaal sinterizado de alta calidad que para las pastillas de carreras CR80. Debido a la mayor superficie de contacto en la version TOURING, el acoplamiento del embrague es meer suave y no agresivo. La gran superficie de contacto verbetert ook de duurzaamheid.

Vespa koppeling naar Cosa

 

TOTAAL COMPATIBEL

Losse revestimientos de embrague de aluminio bgm PRO TOURING están diseñados como reemplazo 1: 1 de los revestimientos de embrague convencionales Cosa2. Armonizan perfectamente met los disco's de aero estándar.
El grosor del paquete de revestimiento del embrague es el mismo que el del original, por lo que no hay que utilizar calzos o espaciadores. Losse revestimientos de embrague se adaptan todos los embragues Estándar de los modelos Vespa Cosa2, los modelos PX125-200 partir de 1998, zoals como een todos los vehículos equipados un embrague Cosa2. Las almohadillas también son compatibles con los embragues / cestas de embrague basados ​​en la tecnología Cosa2, door ejemplo Clutch -SC-, MMW, Scooter & Service of Ultrastrong. (ancho de la placa como het origineel = 14 mm)

 

GEEN APTITUDES

Las almohadillas no son adecuadas para los platos / cestas de embrague que han sido especialmente fabricados para aceptar platos de embrague CR80, door ejemplo, BGM PRO Superstrong 2.0 CR80, ONKEL MIKE 'DDOG' CNC of vergelijkbaar (ancho de plato CR80 = 16mm)

LEVERINGSOMVANG

De set bevat:

  • 1x square de cubierta del embrague (forro de un solo lado)
  • 3x placas de friccion de embrague (revestimiento en ambos lados)

Voldoende voor een embrague de Cosa 2.

CONCLUSIE: Las carcasas de aluminio del embrague BGM PRO TOURING zoon een ideale mejora del embrague de tu Vespa Cosa2.

Koop revestimientos de embrague aquí
bgm PRO oliefles

el aceite bgm PRO met een nieuwe botella

Nuestros aceites de bgm de dos tiempos ahora vienen met #EasyFill.

De classificatie in de categorie van het wassen kan meer indruk maken op de hoge capaciteit van de lading en de calidad van de sintico-bgm. Omdat het niet nodig is om onze petroleum te optimaliseren, dus het is geweldig. Omdat we nu nog meer gebruik kunnen maken van de bgm PRO op dit moment scooters, en u zult merken dat er geen mogelijkheden zijn voor optimalisatie in het ontwerp van de fles.

Er is een nieuwe botella que hace el reabastecimiento y la dispensación de combustible sea extremadamente fácil Poco a bit kijk eens naar hoe de bgm de aceite de los que se equivocan is.

[su_espacio]
bgm PRO Oil - Nieuw ontwerp 2T oliefles met EasyFill bgm Tuning OIL

 

[su_espacio]

bgm PRO STRAAT 2 tiempos

El aceite sintetico bgm PRO STRAAT Het is een goed bestanddeel van de eerste klas en een muy resistente que cumple con estricto estándar de prueba japonés JASO FC. Gebaseerd op een uitstekende aceite-basis, veel extra's van alta calidad als een uitstekende bescherming van de todos los componenten. Een meer uitgebreide classificatie van JASO FC is te vinden in het kader van de humo, perfectamente adecuado para su uso en motores con convertidores catalíticos. La combustión casi sin residuos mantiene limpio todo el tracto de escape y asegura un larga vida útil del escape y del cilindro. Losse speciale voorzieningen voor smeermiddelen en todos voor temperatuurregelingen voor de motor. De bescherming tegen de corrosie en de natuurlijke kleur van de auto-mezcla en het gebruik van motoren met de aceite en de Sistemas de inyección.

bgm PRO RACE 2 tiempo's

El bgm PRO RACE helemaal sinterklaasdit is een aceite de dos tiempos de alto rendimiento producido 100% sintéticamente. Extreem resistent, het is een eerste opción en todos los motores de dos tiempos de alta calidad y potencia. Cumple con los meer altos estándares de las estrictas pruebas japonesas de la JASO. En los motores refrigerados por aire y agua sometidos a grandes presiones térmicas, proporciona una excellent protection para todos los componentes. Losse motors deportivos y de carreras ebenefician de los aditivos que proporcionan un película smeermiddele estable que soporta las presiones y temperaturas meer altas de los pistones, cojinetes and pistas de carreras. El bajo punto de inflamación permite un rendimiento complete to el arranque del motor y un combustión limpia incluso con carga parcial. Een meer uitgebreide classificatie van JASO FD is te vinden in de humo, perfectamente adecuado para su uso en motores con convertidores catalíticos. De extraordinariamente libre de residuos mantiene limpio todo el tracto de escape en asegura una larga útil del escape y del cilindro. De uitstekende bescherming tegen de corrosie en de natuurlijke kleur van de auto-mezcla en de faciliteiten van het gebruik van de motor met bomba de aceite.

bgm Neumaticos para scooters bgm CLASSIC 3.50 /10

Een video van Alex te presenta el neumático bgm KLASSIEK, een neumatisch modern met een dibujo clásico para scooters. Wat niet irriteert door de banda de rodamiento: een eerste blik op de banda de rodamiento geen onderscheid maken tussen de originele nieuwe uitrusting van Vespa & Lambretta de los años 60, pero el neumático no es sólo algo para “delante de la heladería met de veteraan”.

Gracias al moderno desarrollo del neumático Made in Germany ya sus componentes de alta calidad, el bgm CLASSIC en een nieuwe gran rendimiento para todas las situaties de la vida en ángulos de inclinación, lo se aprecia claramente en su liberación de velocidad de hasta 150km / h en la marcación Versterkte.

[su_espacio]
Pide tu neumático bgm CLASSIC aquí [su_espacio]

Montaje de neumaticos Vespa / Lambretta

Consejos para el montaje de neumáticos en un llanta divisible, como los que se puedenFinder en een Vespa clasica o en una Lambretta door ejemplo, tenemos aquí para usted: montaje de neumaticos de Vespa

[su_espacio]

#bgmbanden

Los nuevos neumaticos de la scooter de bgm!

#bgmtyres bgm Vespa & Lambrett banden

Vespa-ontsteking retrofit elektronische ontsteking

Conversión de Vespa Largframe en ignición electrónica

Losse motoren van Vespa de los modelos de gran bastidor con control de admisión de paletas rotativas, por ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak ahora pueden ser volgende convertidos:

Por qué debería convertir una Vespa a ignición electronica?

Estas son las ventajas de un encendido electrónico!

Después de la conversión, el antiguo y débil sistema de alimentación de a bordo de 6 voltios tiene una potent salida van luz de 12 voltio's. El sistema eléctrico, que antes se autorregulaba, se convierte en un controle regulador fiable y de fácil manejo para las bombillas (door ejemplo, con BGM6690). El kabelado de alta calidad asegura una transmisión segura de la alta luz en la potencia de ignicion. Con su fuerte potencia, ya proporciona una succes als u een energiemeter gebruikt, kunt u de indicatoren of aanvullende energieconsumptie niet gebruiken. ¡Nee, mantenimiento is niet nodig! El trabajo de mantenimiento, zoals gebruikelijk is bij la ignición por contacto, no es necesario.

Nuestro nuevo encendido bgm: especialmente desarrollado para la conversión de motores controlados por contacto un encendido electrónico sin mantenimiento:

De laatste versie van de opstartbare basis van de BGM PRO HP (High Power) voor de conversie van het contact met de elektronische ontsteking.
Adecuado para, door ejemplo, Vespa de gran tamaño como: VNA, VNB, VBA, VBB, GL, Super, Sprint, GT, GTR, TS, Rally

koop nu hier ontsteking

bgm PRO plaats de ontstekingsbasis

Met nuestra propia marca bgm, hemos herzien y verbeterd la mil veces probada plaats de ontstekingsbasis van bgm PRO. Kies een speciale gelegenheid voor een calidad muy alta de las bobinas y de la camioneta.
Ademen, kabels en kabels van siliconen met cubierta-textiel. Un truco especial el cordón que ya está unido a la rama del cable para facilitar el paso del arnés the cable por el canal the cable and el alojamiento del motor. De basis van het proces is om een ​​exactere stapsgewijze verbetering van het vergemakkelijken van het recht te maken.

Vergelijking van de elektrische ontsteking, de basis van de ontsteking BGM Pro HP V2.5 heeft speciale combinaties.
De nieuwe methode, de efficiënte werking van de alternatieve versie van de nieuwe versie van het product met 120W en een alta salida de luz.

Een verschil tussen de basis en de Vespa PX, de BGM Pro HP heeft een Cable de carga heeft een grote en verschillende disposición voor poder montar perfectamente la placa base de encendido en los vehículos más antiguos. Het is een goed voorbeeld van een basis die is aangepast aan de perfectie van de motor op een 1977.

  • Alta production de luz (120W) naar través de a number maximum de bobinas
  • Bobina van opwinding kan op een plek in de buurt komen om meer te kunnen werken
  • Herken met capa de barrera de carbono para un pulso de ignición limpio
  • Bobinas de luz processadas limpiamente
  • Vakbonden van hoog calidad
  • Laves de kabel origineel en lang voor een kabel die gemakkelijk te gebruiken is
  • Bekijk combinar met extra accessoires (PiFi, Kytronic, Agusto)

NOTE: De achtergrondmuziek heeft een nominale weerstand van 100 Ohm (+/- 10Ohm)

Siliconen lijnen

VENTAJAS VAN LAS LIJNEN VAN SILICONA

  • Extremadaments bestendig à la temperatura (-40 ° C a + 250 ° C))
  • Siempre permanent flexibel
  • Muy buena protección mecánica por parte del tejido textile
  • Resistent tegen las gras, los aceites, los alcoholes, el oxígeno, el ozono
  • Propedades de aislamiento muy altas

LA CONVERSIÓN NAAR LA IGNICIÓN ELECTRÓNICA

Al pasar de una ignición por contacto a esta placa base, es necesario el uso de un rueda de ventilador diferente, un regulador de voltaje y un CDI.
Een oude spanningsregelaar, als de bobina van de ontsteking eenmaal is, is niet nodig.
Con el regulador de voltaje BGM6690 se puede cargar una batería optioneel (se requiere una batería de 12 voltios) mientras se conduce. El antiguo juego de cable todavía puede ser utilizado, sin embargo, los antiguos circuitos individuales deben ser combinados aquí, ya que el regulador de voltaje sólo proporciona salida para la fuente de allimentación completa. Dit is meer een conversie naar een nieuw netwerk van kabels van conversie (door ejemplo, 9077011).

Wat nodig is, is beschikbaar voor individuele personen en conjunto.

Adecuado para Vespa oud-Largeframe

La placa base de ignición BGM en adapta todos los motores de Vespa de los modelos de bastidor grande con control de admisión de paletas rotativas, door ejemplo, Vespa VNA, VNB, VBA, VBB, VLA, GT, GTR, Sprint, Rally, PX, LML 2T, Bajaj Chetak.

koop encendido ahora aquí

Juego de conversie

Ontstekings-, ontstekings- en motorbeveiligingsschakelaars voor contact met elektrische apparaten. Hemos reunido un conjunto práctico para usted aquí: BGM6661PRO

Todas las piezas están también available by separado:

 

NIET
A
La alineación del cigüeñal en el cárter del motor, y por lo tanto también la posición de la rueda del poste, es mucho more variable en los antiguos motores de gran tamaño (reconocible por los cojinetes del cigüeñal del mismo tamaño) met 25x62 ejemplo, en los últimos motores PX.

Los cojinetes del cigüeñal no están fijados en el alojamiento del motor por un circlip, sino que simplemente están asentados en el alojamiento con un ligero ajuste a presión. Debido a diversas tolerancias (door ejemplo, el ancho de los anillos de sellado del eje, los asientos de los rodamientos desgastados, la orientación del cono en el cigüeñal) puede haber desviaciones significativas de la posición del originalmente De eerste vereiste voor het uitvoeren van een correcte correctie voor een perfecte alineación de la rueda de palo con la placa base del encendido. De contrario, de superficie del gatillo en de rueda de postes no correrá paralela a la camioneta, lo que puede llevar a un fallo de encendido. Si la ignición no produce una chispa, la falla se encuentra generalmente aquí. Para facilitar la reparación ofrecemos placas de distancia (BGM8000S05)) para la recogida en la placa base de la ignición. Met de distancia die de distancia corrigeren, kan een restaurada de una manera simple zijn.

 

Lees meer over bgm PRO en bekijk de volgende modellen:

Koppel scooter

Pares de apriete para los tornillos y doorcas del scooter

¿Qué tan apretado debo apretar un perno o una door and el scooter?

U kunt een lijst samenstellen van de aanbevolen aanbevelingen voor de fabricage. *

Demasiado apretado!

Proefelementen op de weg naar de menos una vez, KNOCK y el tornillo / perno está fuera o la rosca está rota.
Geen hooiprobleem, si sólo has destruido una tuerca o un tornillo, normalmente se puede reemplazar fácilmente. Ya empieza a ser molesto cuando no tienes un reemplazo available.
Reparatie del Hilo: ¡Se vuelve muy molesto si has destruido un hilo en el alojamiento del motor! Een menudo se vuelve complejo y generalmente costoso, especialmente si no puede ser reparado con un inserto de hilo. Antes de que la carcasa tenga que ser reemplazada o soldada, una reparación de hilo met lijm Weicon is een menudo mogelijk.

Demasiado suelto!

Aparte de ser demasiado firme, por supuesto que tampoco es lo suficientemente firme! Las deuren of tornillos demasiado flojos pueden ser peligrosos. Ni siquiera quieres pensar en lo que puede pasar si las tuercas de las ruedas o los discos de freno se sueltan. Los carburadores, colectores de admisión o cilindros sueltos causan rápidamente daños en el motor. Dependiendo del area de aplicación, las tuercas autoblocantes o el bloqueo de schroeven zijn de beste optie!

En el orden correcto!

Además, también hay que tener en cuenta el ajuste uniform de los tornillos y las tuercas. De wereld van het sabe door het cambio de neumáticos, door ejemplo, usando una cruz para asegurar un ajuste uniform. También con las carcasas de los motores y las cabezas de los cilindros, door ejemplo, deben evitarse las causadas por los pernos apretados de forma desigual. Inclusief hooicomponenten voor het hooi dat wordt overwogen in de juiste volgorde. Por favor, siga las instrucciones del fabricante aquí.

Volgorde van tapeinden Vespa motor

Camino equivocado!

Hilo de la mano derecha? Hilo de la mano izquierda? Normalmente las tuercas y los tornillos se aprietan en el sentido de las agujas del reloj (a la derecha) y se aflojan en el sentido contrario (a la izquierda) = rosca normal de la derecha. Pero también hay excepciones, como la tuerca de rueda polar Lambretta y el espejo izquierdo: a menudo con rosca izquierda.

Solido!

Er bestaan ​​veel aplicaciones speciaal gereedschap, extractors en vooral ondersteuningen, sin los cuales las piezas normalmente no pueden ser removidas en absoluto. Aan de hand van een aantal modellen van scooters kunnen de voertuigen en de lijst met voertuigen worden geselecteerd:

Vespa speciaal gereedschap

In caso de conexiones apretadas, el aceite penetrante como de WD40 een menudo ayuda!

Momentsleutel

Recomendamos trabajar consistente con un llave de torsión y cumplir con los pares de apriete recomendados. Ofrecemos varias llaves de torsión para tareas pequeñas y grandes:

Momentsleutel Vespa Lambretta motorscooter

[su_espaciador] [impresión
]

LAMBRETTA

Lambretta de torsion

origineel Desarrollos MB
Volante de la tuerca / rueda del ventilador 68 Nm 75 Nm
Tuercas de salida / entrada del cilindro 4.7-5,2 Nm 9.8-11,8 Nm
Doorcas de cabeza cilíndrica 19-22 Nm 20-24 Nm
Schakel de ontstekingsbasis in 4.7-5,2 Nm
Garra desplazamiento de tornillo (9 mm) 4.7-5,2 Nm
Tuercas Plaça de cubierta de la caja de cambios 9.8-11,8 Nm 14-17 Nm
Controleer de rueda dentada delantera 29-34 Nm
Tapa de la cadena de doorcas (10 mm) 4.7-5,2 Nm
El pivote de la zapata del freno trasero (contr. De la relación de cambio) 4.7-5,2 Nm
Door Placa de cubierta de la rueda trasera del cojinete 4.7-5,2 Nm
Deur van de tambor del freno (8° + 11° cono) 161 Nm
Tuerca del tambor del freno (cono de 20 °) 203 Nm
Smeltbare Tuerca del tambor del freno 14-14,7 Nm
Enlaces de bifurcatie 54-55 Nm
Deur van de Eje delantero 54-55 Nm
Deuren van fijacion de la llanta 19.6-22,5 Nm
Sello de aceite Placa de retención (relación de transmissie contr.) 4.7-5,2 Nm
Guía de la cadena (contr. De la relación de transmisión) 4.7-5,2 Nm
Distancia de la caja de cambios (contr. De la relación de cambio) 0.07-0.30 Nm
[su_espacio]

VESPA Largeframe -1977 (125-150cc
) VNA-VBB, GL, GT, GTR, TS, Sprint, Super

Koppels_Vespa-Largeframe-een-1977

Nm
Tuercas Viviendas een medias 12-15 Nm
Tornillo de la plaça del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (afhankelijk van embrague snelheid 65)
Door Eje del eje hulp 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16-20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6-8 Nm
Aansluiting van salida (P200) 75-80 Nm
Door Escape en el cilindro 16-26 Nm
Cilindro de aluminio (let op de instructies del fabricante) 14-16 Nm
Deur van de cabeza del cilindro (P 125 X, P 150 X, M7) 16-18 Nm
Deur van de cabeza del cilindro (P 200 E, M8) 20-22 Nm
Bujía (let op de instructies del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo van de Cruceta Brazo oscillerende motor 60-75 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Tuerca Montaje de la llanta Tambor de freno (v/h) 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA PX80-200

Koppels_Vespa-PX

Nm
Tuercas Viviendas een medias 12-15 Nm
Tornillo de la plaça del estator 3-5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (afhankelijk van embrague snelheid 65)
Door Eje del eje hulp 30-35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15-18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60-65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16-20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6-8 Nm
Aansluiting van salida (P200) 75-80 Nm
Door Escape en el cilindro 16-26 Nm
Deur motor de arranque (M8) 10-15 Nm
Tornillo van de motor van de arranque (M6) 6-8 Nm
Cilindro de aluminium 14-16 Nm
Deur van de cabeza del cilindro PX 125-150 (M7) 16-18 Nm
Deur van de cabeza del cilindro PX 200, (M8) 20-22 Nm
Bujía (let op de instructies del fabricante) 20-24 Nm
Tornillo van de Cruceta Brazo oscillerende motor 60-75 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Fijación de la llanta de la tuerca v / h Tambor de freno 20-22 Nm
[su_espacio]

VESPA Smallframe
V50, PV, ET3, PK 50-125

Koppels_Vespa-Smallframe

V50, PV, ET3 PK
Tuercas Viviendas een medias 13-15 Nm 13-15 Nm
Atornillar de placa de anclaje 3-5 Nm 3-5 Nm
Zorg voor de arranque de la patada 23-26 Nm 23-26 Nm
Tuerca Engranaje primario 50-55 Nm 50-55 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (dependiendo del acoplamiento hasta 65 /) 40-45 Nm (afhankelijk van embrague snelheid 65)
Tornillo voor de horquilla de cambio 17-22 Nm
Tuerca Rueda de palo / rueda de ventilador M10 = 45-50Nm, M12 = 60-65Nm
Doorca Puerto de Succión 6-8 Nm 8-10 Nm
Collector de escape en el cilindro (M6 / M8) 8-10 Nm 8-10 Nm
Tornillo tapa de embrague 8-10 Nm PK 50: 8-10 Nm PK 80-125: 9-10 Nm
Tuerca Plaça de anclaje del freno 17-22 Nm 17-22 Nm
Tornillo van de Cruceta Brazo oscillerende motor 38-50 Nm
Tambor de freno de turca M14 = 60-100Nm, M16 = 90-110Nm
Tapon de llenado en drenaje de aceite 3-5 Nm
Tornillo para la horquilla de transmissie handmatig 17-22 Nm
El escape del perno al brazo oscilante .. 18-20 Nm 18-20 Nm
De tornillos-herkenning 2-2.5 Nm 2-2.5 Nm
Tornillo voor de montage van de ventilator (Dynastarter) 8-10 Nm
Grupo Madre Dynastarter (?) 60-65 Nm
Cilindro de aluminium 13-18 Nm 12-18 Nm
De kop van de cilinder van de Tuerca V50: 14-18 Nm PK 50: 13-18 Nm
De kop van de cilinder van de Tuerca PV, ET3: 14-18Nm PK 80-125: 13-18 Nm
Deur van de basis van de Cilindro V50: 12-16 Nm PK 50: 12-16 Nm (geen PK)
Bujía (let op de instructies del fabricante) 14-18 Nm 18-24 Nm
La espiga del cubo de la nuez (bajo la cuierta del basculante) 50-55 Nm 50-55 Nm
Deur van het blok van de eje de la rueda delantera (V50 con o sin pinón de accionamiento de velocidad) 45-50 Nm 45-50 Nm
Deur van accionamiento del velocímetro PV / ET3: 45-50 Nm
Deur van de berg van de amortiguador superior 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 30-40 Nm
Door inferior de montaje del amortiguador 20-27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 20-27 Nm
La door of the brazo oscilante del motor en el marco 38-52 Nm 38-52 Nm
El anillo superior del rodamiento superior del juego de dirección (of apretado a mano hasta el contacto con las bolas del rodamiento) 6-7 Nm (gecombineerd) 50-60 Nm (marcar)
Tuerca annulair superior para bloquear el rodamiento superior del cabezal de la dirección 50-60 Nm (marcar)
Perno del Manillar 30-44 Nm 30-44 Nm
Deur van carrera de la cabeza superior 30-40 Nm
Door Eje de la rueda trasera 90-110 Nm 90-110 Nm
Tuercas Llantas v / h en el tambor de freno 23-27 Nm 20-27 Nm
Door central de la rueda delantera 75-90 Nm PK 50: 50-80 Nm PK 80-125:?
[imprenta]

* Hemos trabajado aquí con lo mejor de nuestra conciencia, pero toda la information es sin embargo sin garantía.

In de Ultima entrada del blog el corazón de Platónika, obtuvo los grados de admisión precisos.

Verbeter de potentie

Antes del ensamble del Motor, een echte realizar todos los trabajos de la superficie de la carcasa, limpiando muy bien para que no queden partículas a momento de montar. Esto se ha de tener en cuenta al portear las lumbreras de transferencia.

de cilinder BGM177 dit wordt gedaan voor de functie perfectamente met de originelen van de lumbreras, pero para nuestro proyecto Platonika aprovecharemos la portunidad de carcasa, pues al mejorar el llenado del cilindro aumentará el de Torsion.

Para verificar los contornos de los puertos de transmisión del cilindro en la carcasa, zie meer fácil será medirlos con la junta / empaque de la base del cilindro.

Con un marcador negro, marca toda la superficie de sellado y luego con la junta delinea los borderes para general una guía de corte:

Para la reducción, utiliza un cortador de alta velocidad, limando el contorno marcado previamente. Geen es es necesario fresar el puerto exactamente a la misma profundidad que en el alojamiento original del engine.

El Cilindro BGM 177  deze diseñado de tal manera que el pistón proporciona la suficiente sección transversal de tiempo.
La superficie generada del canal adaptado puede ser fresada en bruto. Geen behoefte meer aan meer. Mientras no haya más esquinas y borderes ásperos, una superficie ligeramente rugosa es perfecta.
Después de que los canales han sido fresados ​​y la carcasa ha sido limpiada de nuevo, el montaje continúa ...

Scooter Center Tutorial Vespa PX - De overdrachten wijzigen (activeer ondertitels)

PMT-banden

Neumaticos PMT: neumaticos deportivos y de carreras para scooters

Heeft u conducido los nuevos neumáticos PMT? Si también estás en las carreras de motos, sabrás de la enorme importancia de los neumaticos.

Geen enkele van de banda's van rodamiento lo que importa, sino especialmente el compuesto de goma adecuado. El neumático óptimo está afinado:

  • que samenvallen met el clima
  • samenvallen met de pista
  • adecuado para el vehicle
  • dit is het beste voor uw gedrag en begeleiding
[su_espacio]

Ahora tenemos un amplia gama de neumáticos de PMT Tyres

Het enorme verschil in rendimiento de los neumáticos en de deporte del motor There inmediatamente obvia para cualquiera que haya probado los legendarios neumáticos PMT.

Koop neumáticos ahora para estar listo para la pista de carreras

PMT Tyres scooterbanden voor scooterracen

[su_espacio]

Gemaakt in Italië: PMT-banden

De fabricante italiano de neumáticos PMT (Pauselli Model Tyres) bestond vanaf 1990, de originele geproduceerde neumáticos para coches RC en de serie de carreras de minibikes populair in Italië. Como también han desarrollado neumáticos para motocicletas y especialmente neumáticos de carrera para scooters, han logrado muy rápidamente un posición destacada entre los neumáticos favouritos de los pilotos de carreras. Kom op nemáticos PMT is beschikbaar in compuestos perfectos para las diversas condiciones de suelo, klima y temperatuur.

PMT-banden

PMT Banden Regen & Intermediair

Resbaladizo, mezcla: duro

De ideale combinatie van temperaturen en temperaturen van asfalt en spanning van de intercambio en maniobra's van frenado. El compuesto duro el más resist a la abrasión y por lo tanto es muy adecuado para carreras de resistencia / larga distancia. De calentamiento fase voor de temperatuur óptima de funcionamiento (~ 80 ° C) is belangrijk voor het grote compuesto que con el compuesto "medio" of "suave".
De presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, mezcla: middelmatig

Het midden van het einde van de tijd en van de aanhoudende, zoals het einde van de geschiedenis van de gemeenschap. Así pues, de medio abarca una gama muy amplia de aplicaciones. Op de temperatuur van de ~ 75 ° C en de temperatuur is afhankelijk van de temperatuur van de temperatuur.
De presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Resbaladizo, compuesto: zachtaardig

El suave compuesto de PMT ofrece un agarre total incluso a bajas temperaturas. Bekijk de correspondentie over de temperatuur en de temperatuur die u niet kunt missen. Door de temperatuur van de temperatuur boven de 70 ° C in de loop van de tijd.
De presión de aire recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y entre 1,4-1,9 bares para la parte trasera.

Resbaladizo, lluvia

PMT ofrece con el Rain Slick voor een nieuwe interpretatie van de intermedio. Gebaseerd op een computer die een nieuw leven in de lucht brengt, is een tussenproduct van de band van de rodadura. Het is ideaal voor klimatologische omstandigheden met de misma proporción de secciones húmedas y secas.
De presión de inflado recomendada para la parte delantera es de 1,2-1,3 bares y para la parte trasera entre 1,4-1,9 bares.

Carrera de la Lluvia

El neumático delluvia de PMT juega en la meer alta liga de expertos en lluvia del circuito.
Quien Haya montado este neumático necesita un buena excusa si no funcionó con una buena colocación…
De presión de aire recomendada para el delantero es de 1,2-1,3 bar y para el trasero entre 1,4-1,9 bar
.

Sleep streek

Losse Drag Race van PMT is ideaal voor alle motoren van milla.
Er is geen pierde el agarre y todo el poder se transfiere al asfalto sin deslizamiento.
Esto también significa que no hay piedad para el embrague o la caja de cambios ..

Koop nuevos de PMT aquí

Een continuación mostramos el correcto montaje de los neumáticos, como ejemplo usaremos el Neumatico bgm Classic

1. Vermindering van de wrijving

La cámara interna está expuesta a la fricción al rodar el neumático, por lo que tiene sentido reducir this fricción con Talco. Esto verminderen su desgaste.

Zie de verspreiding van de tand des neumático en de recámara se infla un poco, espolvoreándola también un poco.

2. Controleer de richting

Antennes van de montage van de camera op het gebied van de nieuwe productie van de rotación especificada door el fabricante. En nuestros Neumaticos bgm Classic een muestra met een flecha que apunta a la dirección de rodamiento cuando se conduce.

Voeg toe aan de camera voor het samenvoegen van de rotatie van de nieuwe, de nieuwe versie van de video van de Vespa, de hacia en lado, en de richting van de verkoop.

3. Montage

Para el montaje de los neumáticos en los rines / llantas, la Pasta de Montajé será de gran ayuda. Esto permite que el neumático se desplace sobre la llanta / rin, logrando que atornillar las dos piezas sea mucho más fácil

Primero se inserta la válvula a través de la mitad de la llanta / rin ancho y luego se empuja dentro del neumático. La mitad del delgada, también de espacio libre a través del Cual se puede acceder a la válvula, al insertarla, asegúrese de que el espacio libre para la válvula sea congruente con el de la mitad ancha ..

Onze Llanta / rin bgm tien keer pernos intercambiables, los cuadrados seran los que le indicaran donde atornillar, evitando la rotación del tornillo.

Las 5 tuercas de la llanta / rin se atornillan en cruz con un torque de 16-18 Nm. Al fijar, asegurese de que la Cámara geen quede atrapada entre las mitades del borde.

Finalmente infle el neumático a 2 bar y verifique que el neumático y la válvula estén correctamente asentados and la llanta / rin.

en klaar!

 

Tutorial Hoe de bgm CLASSIC-banden voor Vespa . te monteren

 

Muziek: Rene Winkler van SC / NXT-niveau Titel: Eerste dub 4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

Vespa-zelfstudievideo

Instructies en instructievideo's voor Vespa PX

La semana que viene empezaremos con nuestros videos Tutorials de Vespa, a series del proyecto Vespa Platónika bgm177 del Scooter Center.

  • Cómo se installa un cilindro de Vespa?
  • Cómo se mide la distancia entre el cilindro, el pistón y la culata?
  • Cómo se monta un carburador?
  • Consejos sobre los tacos de los cilindros de una Vespa!
  • Cómo se ajusta un embrague de Vespa?
  • ¿Cómo installeert u een nieuwe transmissie op de Vespa PX?
  • ...
[su_espacio]
Nieuwe Vespa PX-tutorials van Scooter Center geïnspireerd door het project van Platónika

[su_espacio]

Vespa Platonika

Platonika es el nombre de nuestro proyecto, una Vespa PX, que reconstruimos completamente con nuevas piezas del stock de Scooter Center, tussen Ellas nuestras mejores piezas BGM. Het is mogelijk om een ​​vergelijking te maken tussen het zoeken naar een nieuw evenwicht en om een ​​goed overzicht te krijgen van de uitzichten over de bambalinas.
Sigue el projecto en nuestro blog:

https://blog.scooter-center.com/platonika/

https://www.youtube.com/watch?v=qRbF3LEss

Rijden Klassiek Rijden Snel - bgm scooterbanden

Neumáticos bgm - Hechos en ALEMANIA

Van 1992, Scooter Center Er is een geweldige ervaring in de venta de repuestos, accessoires en artículos de tunning para Scooters; suministrando en distribuidores, talleres en conducteurs de scooters wereldwijd.
In nuestra propia marca BGM Dejamos fluir todo nuestro knowhow para el desarrollo de nuevos productos. Los nuevos zoon los neumáticos BGM ‘Sport’ en ‘Klassiek’. ¡Los nuevos neumaticos para scooters zoon, door supuesto, Made in Germany! Nuestros neumáticos están disponibles en dos profile diferentes, inicialmente en tamaño 3.50 / 10, pensados ​​especialmente los neumaticos para las scooters klassieke Vespa en Lambretta.

La versie “Sport” alcanzan una velocidad de tot 180 km/u y de versie “Classic” heeft een profiel clásico de tot 150 km/u.

[su_espacio]

[su_espacio]

¿Por qué hemos desarrollado neumaticos de scooter helemaal nieuw?

Nuestro objetivo es ofrecer neumaticos que sean verzekering tanto en voorwaarden vochtig als droog, inclusief en curvas. Adicional, y acorde a los conceptos modern de prestatie de los motoren, se requería la posibilidad de ofrecer neumáticos que alcancen altas Velocidades, en als een resultaat, nuestros neumáticos logran hasta 180 km / u. Donde no solo test de uitvoering van Sino también ¡lucen muy bien!
Todo de acuerdo con el new eslogan de bgm: "RIJKLASSIEKER; SNEL RIJDEN” (Conduc clásico, conduct rápido).

De meeste mensen hebben behoefte aan dieron lugar a un nieuwe desarrollo: ¡nuestros modernos neumaticos para scooters!

[su_espacio]
Nieuwe scooterbanden voor Vespa, Lambretta & Co. van bgm - Made in Germany

[su_espacio]

#bgmtyres – nieuwe neumatische para scooters de 10 pulgadas de bgm, Made in Germany

Hay dos cosas que son essentiales para el rendimiento de un neumatico:

  1. El compuesto de goma y
  2. La structuur van het neumatische.

Los nemáticos bgm se diseñan y geproduceerd in Alemania. Het is een garantie voor een modern proces met een constante constante, om de details van het technische proces te verbeteren. El compuesto de material especialmente formulado con alt inhoud van het silicium, asegura een geweldige agarre en voorwaarden secas y húmedas.

[su_espacio]

bgm Rijden Klassiek Snel rijden

[su_espacio]

Carcasa estable y productie compleja

La carcasa extremadamente fuerte, proporciona un magnífica conducción en line recta y un excellent agarre durante las curvas rápidas.

Voor het algemeen, de neumaticos van de los scooters Het is eenvoudig om een ​​vorm van een goma-capakel te gebruiken, maar de neumatische bgm is veel completer en consistenter in verschillende capas. Het resultaat is een perfecte scooter-ervaring de burgemeester indice de velocidad del Mercado.

De rodamiento bgm Classic is een tributo al tipo de banda de rodamiento elegido como equipo original en muchos modelos de Vespa en Lambretta. Combinatie van perfectamente met een band tussen de klassieke en intemporele technologie met de nieuwe technologie van de siglo XXI.

bgm Ordene los neumaticos de su scooter aquí
[su_espacio] [su_espacio]

 

features:

  • Las homologaciones de hasta 180 km / h (sport) en hasta 150 km / h (klassiek) zoon ideales para motores potentes y las correspondientes matriculaciones.
  • Marcado extra REFORZADO.
  • Carcasa extremadamente fuerte, para una conducción en line recta perfecta y excellent mantenimiento de la line en las curvas rápidas.
  • In forma de V en vez de U. Como resultado, el neumático se dirige mucho mejor en las curvas y ofrece meer área de contacto en los ángulos de inclinación.
  • Compuesto de sílice, especialmente formulado para un excellent agarre en condiciones secas y húmedas.
  • Gemaakt in Duitsland.

uitvoering:

  • Neumáticos clásicos -BGM Clásicos- 3.50 - 10 pulgadas TT 59P (reforzados) BGM35010CT.
  • Neumáticos deportivos sin cámara -BGM Sport- 3.50 - 10 pulgadas TL 59S (reforzado) BGM35010SL.
  • Luchtfoto's -BGM Sport- 3.50 - 10 kleuren TT 59S (reforzado) BGM35010ST.
Tus nuevos neumaticos bgm

 

#bgmtyres bgm Vespa & Lambrett banden

Polini doos Vespa

POLINI ROAD BOX Vespa PX ahora nu beschikbaar

El Escape Polini Road Box is beschikbaar voor de volgende motoren:

Eerste ontsnapping Polini para Vespa es una muy buena alternativa a la vieja carretera SIP. El Polini supera al SIP Road en toda la banda de revoluciones, tanto en potencia como en par. The temprana y alta aplicación de torque hace de la Polini Box el compañero ideaal para las giras. El diseño bien sado del sistema de escape permite mantener el bajo y agradable nivel de ruido del sistema de forma permanente.

Door te vluchten en te ontsnappen, mismos en te ontsnappen. La calidad y el ajuste es bueno, inclusief de pintura del escape del colector dura más que la media. Armoniza muy bien con el cilindro BGM177.

SUGGESTIE: Kies de carburateur rociando unos 2-3 tamaños meer grandes que un SIP Road

Vespa PX Polini uitlaatbox

SÓLO PARA LA VESPA PX?

De ontsnapping voor de uitleg voor het model van Vespa PX. En los vehículos más antiguos, que fueron construidos antes de la serie PX, mogelijk que la placa de parada de la tribuna principal toque el colector. Voor nuestra experiencia, dus tocaron la placa angular de la tribuna principal de Vespa Sprint, Rally y compañía.

bgm BigBox - una buena elección!

Onze bgm BigBox Cabe por supuesto en PX y la “Touring” sin problemas también en Vespa Rally, Sprint & Co. is een menudo una geweldig alternatief nee alleen voor estos veteranos. Elig tussen de BigBox Touring o de BigBox Sport, afhankelijk van het concept van de kenmerken van de motor.

Uitlaat bgm Bigbox Vespa

 

Bekijk de ontsnapping de la caja de Vespa

Boris Goldberg, in samenwerking met MMW Racing, realiseerde zich een manier om te ontsnappen Compleja para los modellen VespaPX200 en nombre de la muy informativa revista online nederlands ScooterLab.uk (SLUK in het kort). De foco de la prueba aquí fue en los ahora muy populares sistemas de escape de la caja. Dit is een belangrijk deel van de ontsnappingszoon die vergelijkbaar is met de ontsnappingsoriginele en apariencia y sonido, pero ofrecen un rendimiento mucho mejor como el BGM BigBox Touring of Polini Box.

Para que los resultsados ​​sean accesibles a todos los lectores, aquí hay un extracto de las pruebas más interessant.
En algemeen, las pruebas se llevaron a cabo en dos motores diferentes:

  • Motor origineel PX200 de 12pk
  • Motor PX200 met cilindrische deportivo Malossi 210, carburateur SI60

VERGELIJKING DEL ESCAPE DEL MOTOR ORIGINELE PX200

De originele motor van de PX200 is ontworpen als een acceleratiemotor. Como resultado, ofrece un alto par con un curva de potencia plana.
Debido een los cortos de dirección ya las pequeñas de lavado, el motor no puede funcionar de forma sensata con un escape de carreras clásico. La perdida de par en el rango inferior es tan grande que puede haber problemas con la conexión del engranaje de la tercera a la cuarta marcha. De motor volgt de exacte route en de ontsnapping uit de weg naar de mogelijkheden om te ontsnappen aan de weg naar de cambio. En condiciones desfavourables, el motor se muere de hambre literalmente en cuarta marcha y no va más rápido que en tercera.
Esta es, ademen de la discreción óptica y acústica, una de las razones door las que los Sistemas de caja se han vuelto tan populares. Estos ofrecen, con casi el mismo rendimiento que un escape de carreras "real", a curva de rendimiento veel meer lineair sin ninguna disminución en el rendimiento. Por lo tanto, el motor con un escape de caja suele ser veel meer armonioso en relajado para conducir.

The Polini Box and the Big Box Touring is een perfect instrument voor een ontsnappingspoging en een motor voor het maken van een auto.
Polini heeft de mogelijkheid om te ontsnappen aan de Big Box Touring, de beschikbare locaties en de mercado.
In de originele motor, de BigBox Touring va claramente por delante en términos de par y potencia:

CAJA POLINI EN EL MOTOR ORIGINEEL DE LA PX200

La curva de potencia del escape original del Piaggio PX200 siempre sirve como referencia. Adem, inclusief een extern schema, geen lucht, (un escape del modelo especial PX125 T5 die is uitgerust met een verzamelprogramma voor de escape del PX200).
La Caja Polini funciona muy armoniosamente en el motor de production. Amplía el rango de velocidad utilizable y aumenta el par y la potencia ya relativamente aanzienlijk.
Vergelijk de curva amarilla inferior del escape original met de curva roja superior. De motor kan worden aangedreven door een verticale beweging van de motor naar een snelheid van 2800 tpm.
El escape original alcanza aquí 9,5 HP en de normale potentiële de la rueda de una Vespa de 12 HP. Lot 12 CV se miden en el cigüeñal en la fábrica, sin las pérdidas a través de la caja de cambios, los neumáticos, etc.
De Polini Box alcanza un maximo de 11,5hp, ya 2hp meer dan ontsnappen aan de estándar. El par absoluto es idéntico al del escape estándar.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 11,5HP / 16,2Nm (+ 2,0HP / + 0,0Nm)

[su_deler]

BGM BIGBOX DE GIRA EN EL MOTOR ORIGINEEL DEL PX200

De BGM BigBox Touring funciona met de motor estándar de nuevo veel krachtiger que el Polini. Hasta unas 5700 rpm, it decir, exactamente en el range de velocidad para que la caja de cambios original fue ajustada, the BigBox Touring is significant meer alto el ya bueno Polini Box. De laatste ligeramente anterior de las revoluciones a 7000 rpm (Polini 7400 rpm) no es relevant porque el motor estándar en cuarta marcha (debido a las resistencias normals de conducción) alleen nog een 6000 rpm de todos modos.
Por lo tanto, en un motor original, BigBox Touring sigue siendo imbatible en cuanto a par de torsión alto y temprano con muy buen ancho de banda.
Le da al motor origineel, sin otras modificaciones, un plus de 2 HP. Vergelijk met de Polini, también aumenta el par absoluto en más de 1Nm.
Let op uw nota mientras se conduce, porque este mayor parse extiende en el amlio range de velocidades de 3000-5500 rpm, locales muy importante para el uso diario.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 11,5HP / 17,4Nm (+ 2,0HP / + 1,2Nm)

[su_deler]

 

VERGELIJKING VAN LOS GASES DE ESCAPE EN EL MOTOR DE RENDIMIENTO MEJORADO CON EL CILINDRO DEPORTIVO MALOSSI 210

El motor convertido en esta prueba es, a pesar del cilindro y el cigüeñal modificados, todavía extremadamente fácil de conducir y solido como una roca con, aunque muy deportivo, características clas de una vespasicas. De esta manera, el motor desarrolla een partir de la bodega de velocidades al menos la misma que un motor estándar, con un rendimiento significativamente mejor en la gama de velocidades medias y altas.

 

DOOS POLINI EN MOTOR PX200 MET CILINDRO
MALOSSI 210CC
En el cilindro Malossi Sport la Caja Polini funciona muy bien y ofrece un plus aanzienlijk en comparación con el escape original (+ 5,4HP). Met een snelheid van 4200 rpm die naar het begin van de ontsnapping oorspronkelijk is gegaan, per onderdeel van 6000 rpm, kan de lucht en de eerste keer worden uitgezonden.

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 21,2PS / 23,7Nm (+ 5,4PS / + 3,4Nm)

[su_deler]

BGM BIGBOX TOURING OP PX200-MOTOR MET MALOSSI 210CCM-CILINDER
In de cilindrische Malossi Sport functioneert de BGM BigBox Touring perfect voor een perfecte manier om veel te oefenen. Een vermogen van 5.000 tpm is mogelijk met een krachtig vermogen van Polini Box en een potentieel vermogen van 6.000 tpm. perfecta manejabilidad y empuje de la bodega de revoluciones. Vergelijk met de ontsnappingsroute, + 3,5 Nm met de motor naar de andere kant van de weg naar een nieuw belangrijk punt. Er zijn veel voordelen van BBT die door de motor kunnen worden gebruikt om 7500 rpm met veel potentieel in het verkeer te brengen. Met een cambio-verbinding tussen 125km / h, een motor van een motor die een cambio-verbinding maakt met een groter probleem. Door tanto, las etapas de autopista no sólo no son un problema a pesar del inicio temprano de la torsión, sino que también son muy divertidas!

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 19,9HP / 23,8Nm (+ 4,1HP / + 3,5Nm)

[su_deler]

BGM BIGBOX SPORT NL UN MOTOR PX200 CON UN CILINDRO MALOSSI DE 210CCM
Een los amigos de la característica clásica de dos tiempos les encantará el deporte BigBox de BGM. Si esperas una patada de resonancia *, con un amplio rango y al mismo tiempo un alto rendimiento máximo, has llegado al lugar correcto. In el cilindro Malossi Sport todavía está un poco desprotegido, pero este es ideal para todos aquells que quieren ampliar su concepto de motor. De cilindro Malossi Sport is een perfect adecuado para este propósito, ya que ofrece la misma disposición de sobrecorriente que el hermano MHR, mucho more fuerte.
Este último funciona mejor en una entrada controlada por diafragma (o en una entrada de paletas rotativas muy reelaborada) junto con un gran carburador. Por lo tanto, the MHR no se utilizó como base en esta prueba. Sin embargo, al aumentar el ángulo de la cabeza así como la ventana de escape, el cilindro Malossi Sport se sitúa rápidamente en regiones de muy alto rendimiento. Het motorvermogen van 25 pk en de mogelijke oorzaken van problemen met BBS, samen met de Deporte BigBox en forma abreviada.
Pero incluso en un motor que todavía es bastante convencional, como se utiliza en esta prueba, el BBS hebben de corona ganadora en términos de rendimiento. Het is een goed moment om de potentie te hebben om te ontsnappen aan het vermogen van 5000 rpm om krachtig te kunnen ontsnappen. Dit is een typisch voorbeeld van een ontsnappingsmogelijkheid met een alto rendimiento máximo. Pero een partir de las 5000 rpm ya no hay mas aguante y el escape comienza a cargarse completamente. La alta potencia de pico se mantiene entonces en un amplio rango de velocidad. Perfectioneer voor het uitvoeren van de daad en het middel. Samen met de BigBox Sport heeft de BigBox Sport veel potentie om nog meer potentie te hebben met een 30HP / 30NM (ver también los diagrammen van weergave in de tiende online). Samengevat, se puede decir que la BBS es el spreekwoordelijke lobo con piel de oveja.

(* puedes sentir el uso del escape con turbocompresor)

Datos de rendimiento y mejora en comparación con el escape original: 22,0PS / 23,7Nm (+ 6,2PS / + 3,4Nm)

[su_deler]
BGM BigBox kopen
POLINI box compra aquí

La espiral clave - un clásico recién descubierto

Yo tenía uno, todos tenían uno y wat "cool", la espiral de la llave! Y este video hace que mi corazón se acelere:

[su_espacio]
Nieuwe spiraalvormige sleutelhanger van MOTO NOSTRA by Scooter Center

Nosotros, los dirigenten de scooters, mods en scooterboys, ontdek snel deze praktische ervaring voor nosotros: verschillende tipo's van llaves para la cerradura de encendido, la cerradura de la dirección y/o la cerradura del maletero conectarse forma flexible pero segura.

Dit is een van de meest voorkomende vormen van een unidad die geen enkele belemmering vormen voor de duur van de funcionamiento: la llave de encendido y la llave de la cerradura de la dirección / el maletero permaneceny en su cerrade lave. Het is een soortgelijk materiaal van PVC-flexibele bescherming van het materiaal.

Tenemos las espirales clave en 15cm-60cm (de versie van 15cm naar de aarde 60cm) en 30cm-100cm (de versie van 30cm naar de lengte 100cm) de lengte. Las versiones coloreadas son translúcidas, es decir, están coloreadas pero siguen siendo transparentes.

Met een llavero en ambos jongens.

  1. SUGERENCIA: También es ideal para fijar, por ejemplo, las llaves de la casa y del coche een los pantalones!
  2. CONSEJO: La cinta puede ser deformada con un secador de pelo a voluntad, por ejemplo si el extremo angular debe ser recto.

 

Ordene su spiral de claves prakticas ahora aquí

 

 

 

BGM PRO remschoenen verkrijgbaar voor veel scootermodellen

Zapatas de Freno BGM PRO met de Freno HECHO EN ALEMANIA

Zapatas de freno de calidad de BGM. Met pastillas de freno, nuestro desarrollo de productos se centra and la funcionalidad: rendimiento y ajuste perfecto. Los frenos BGM PRO están deliberadamente sin pintar por razones ambientales. En lugar de las pastillas de freno pintadas de colores, que de todas formas no se pueden ver detras del tambor de freno, aquí se obtiene un calidad real en la que se puede confiar:

  1. Meer alta calidad - pastillas de freno, hechas en Alemania por Beral.
  2. Ajuste perfecto gracias a las formas originales de Piaggio (en las zapatas de Piaggio / Vespa).
  3. Para su seguridad, the material de montaje y la pasta de montaje professional de Würth están incluidos!
  4. Fabricado de acuerdo met de ECE R-90

GRAN SELECCION

Estas pastillas de freno son la primera elección de los talleres y profesionales. Amplia gama para Piaggio, Vespa, Lambretta, Aprilia, Honda, Scooter en Bromfiets. Actualmente ya están available los siguientes modelos:

KWALITEIT

El producto es completamente Gemaakt in Europa: las zapatas de freno de la marca Scooter Center BGM PRO is een exclusieve versie van BGM door de meest bekende Italiaanse fabrikanten van Italiaanse muziek. De materiële proviene del fabricante in het algemeen Beral. Het is een zoektocht naar een originele aluminiumlegering en originele vormen van Piaggio, door de garantie van een perfecte perfecto. Desarrollado door BGM en el Scooter Center de Kolonie.

POTENCIA DE FRENO

Het compuesto óptimo para la pastilla de Freno BGM PRO heeft een alto coeficiente de fricción que promedia sobre 0.54µ. Este coeficiente de fricción puede mantenerse fácilmente en un amplio range de temperaturas. Por lo tanto, la pastilla de freno BGM PRO puede soportar picos de temperatura de hasta 350 ° C y también es adecuada para las aplicaciones más duras!

DOSE DE FRENO

Extensas pruebas en el desarrollo de productos muestran que el comportamiento de frenado del scooter es inmediatamente potent, pero también puede ser controlado de forma óptima. Estas buenas características de un sistema de frenos no disminuyen niquiera bajo cargas elevadas. La pastilla de freno Beral elegida para nuestras pastillas de freno bgm con una dureza media de 71 shore se muestra de forma óptima y ofrece un clara respuesta en la palanca de freno.

MILIEU

Het materiaal de la pastilla de freno BGM se fabrica sin el uso de disolventes. Geen contiene compuestos de metales pesados ​​​​y, por supuesto, geen contiene asbest. Las pastillas de freno BGM PRO geen están pintadas deliberadamente por razones ambientales. Fabricado de acuerdo con la ECE R-90.

LEVERINGSOMVANG

El compensatie de la entrega omvat:

  • Een van de zapatas de freno
  • dos piëza's. Plaqueta (clip de metal)
  • dos piëza's. Dispositivos de seguridad de las zapatas de freno
  • 1 ud. de pasta de montaje resist al calor de Würth (para smeermiddel los pernos de los forros de freno y la leva / placa de freno)

CONCLUSIE: Calidad profesional en rendimiento de frenado al más alto nivel

Bestel hier
BGM remschoenen remblokken
Carburateur onderdelen via carburateur exploded view

Repuestos para los carburadores de Dell'Orto y Polini

Repuestos de carburadores: En nuestra tienda online tambiénhabenráis las pequeñas piezas para poder reparar el carburador de vuestra moto. flarden las Finderáis met gran facilidad voor rechtstreekse vragen.

Selecteer het model van de carburador de Dell'Orto of Polini voor de volgende correspondentie: