Berichten

Vespa PX LED koplamp animatie

Phares LED Vespa PX

In ce tutorial video over de Vespa, nous vous montrons comment installer notre phare à LED pour la Vespa PX. Le phare LED high power MOTO NOSTRA lui-même peut également être installé dans d'autres voitures (Lambretta, Vespa GTS, Sprint, Rallye). Uitgebreid cadre spécifique à la voiture inclus, l'installatie van phare LED Vespa PX comme par voorbeeld le phare LED Vespa PX est très facile!

contenu

  1. Montage van de phares de la Vespa PX 00:08
  2. Elektrische aansluiting / verbinding met de Vespa LED 01:42
Vespa PX LED-koplampen tutorial MOTO NOSTRA LED-koplampen Vespa PX

DOWNLOAD PDF Instructies voor montage pour l'impressie in PDF

POURQUOI UN PHARE LED SUR LA VESPA?

De limiet van het aantal ampullen Bilux-conventionele est sur la plupart des scooters een ampul van 45/45W. Les allumages de 80 W à 120 W maximum ne don't pass plus. De lichtsterkte gemeten in lumen is lager dan 400 en de phare LED heeft een lichtsterkte van drie plus élevée (1300 lumen). Het elektrische verbruik is niet gelijk aan 20 W. Cela komt overeen met de lichtopbrengst van een projecteur van 100 watt. Cela betekent dat u een alternatieve/een elektrische voeding krijgt, of u kunt een maaltijd krijgen. Buiten, il reste une plus great capacity pour les autres consommateurs

LIJST DES PIÈCES DÉTACHÉES / BOUTIQUE

Feesten utilisées in cette video

  • Phares LED met conversiekader Vespa PX en ondersteuning van de phare -MOTO NOSTRA- LED haute puissance
    Artikel nummer: mn1101kt
  • Interrupteur d'allumage -VESPA 4-kabel- Vespa PX Lusso (à partir de 1984)
    Numero d'article: 9520133
  • Interrupteur -GRABOR- Vespa PK125 XL / ETS, Vespa PX Elestart (1984-1998) - 10 kabels (DC, modèles avec battery, normalement ouvert)
    Numero d'article: 9520145
  • Relay de clignotant en caoutchouc Vespa PX
    Item nummer: 3330940

LES PHARES DE MOTO NOSTA LED!

Projecteur à LED avec marquage E9 (homologation routière) en feux de route / code à haute intensité. Une autre caractéristique est un feu de position commutable séparément. Met een diameter van 143 mm, een aangepaste versie van de richting van de modellen PX en Cosa, een lunette van de lamp van de modellen van Vespa Sprint, GTR en Rally, met voorbeelden.

 

Vespa Moto Nostra LED High Power LED-koplampen

TECHNISCHE GEGEVENS

Lichtsterkte 1300 lumen Spanning: 12 Volt DC (courant continu) Elektriciteitsverbruik: 1,8A / 1,3A Elektriciteitsverbruik: 21,5W / 15W / 1,9W Diameter: Ø143mm Corps profondeur: 54mm en verre) Profondeur totaal: 79 mm

NOTITIE

Lephare LED functie exclusief en courant continu, il a donc besoin d'une battery ou d'une autre source d'alimentation equivalente avec 12V DC. Le fonctionnement avec une source de tension alternative entraîne un défaut immédiat

Temps d'absorptie Vespa Largeframe P/PE/PX

De video en de blog d'aujourd'hui portent sur la mesure de l'angle d'admission, également appelée "timing d'admission".
De hoeken d'admission doivent se situer dans une zekere plage qui est donnée en degrés vilebrequin. Les mesures partent toujours du point mort supérieur, appelé OT en abrégé.
De toegangspoort tot het gedeelde van de "avant PMH" en de "après PMH", de auto die de toegang tot het punt van de mort haut en de fermée vanaf de doorgang van het punt mort haut.

Pour un moteur Vespa avec commande à palettes rotatives, les valeurs d'environ 100 ° FTS en 65 ° NTS se sont avérées bonnes pour un bon concept de voyage.
Voor meer concepten zijn er verschillende optredens die gepaard gaan met een samengaan van een rijksregime met een hoger niveau, van waarden die samenvallen met een hoger inkomen. 120 ° fod et jusqu'à 75 ° nod peuvent être trouvés ici. The Angles d'entrée doivent toujours être choisis de manière à correspondre au concept souhaité. Het principe is van toepassing op de toegangszone en ook op kleine mogelijke toegang tot de valeurs souhaitées.
Le coeur à deux temps de Platonika doit être une unité puissante et l'entrée doit donc être omvatten tussen 100 ° FTO en 65 ° NTO

Afin de déterminer l'angle d'entrée avec précision, bepaalde outils en materiaux sont nécessaires.

  • carter de motor
  •  krukas
  • cilinder en zuiger
  • mannequins van palier

Achtergrondmuziek PRO- 613912 (25x62x12mm) BGM PRO-NBI 253815 (25x38x15mm)

- Jauge à cadran met ondersteuning

- Disque een graad ou dispositif de gelijksoortige

Portier des etalagepoppen

Comme il est très probable que la zone d'entrée dans le carter du moteur doit être usinée pour obtenir les angles souhaités, l'utilisation de mannequins de palier wordt aanbevolen.
Grote etalagepoppen, le vilebrequin met motief van de voerman voor ons gebruik ook souvent que souhaité, sans que les sièges des roulements du vilebrequin ou du carter moteur ne soient sollicités à chaque fois et sans que les sièges des roulements du vilebrequin ou du carter moteur ne soient sollicités à chaque fois et sans que les sièges des roulements du vilebrequin la moteur.

De etalagepoppen zijn niet beschikbaar voor de staarts de roulements couramment utilisés dans the Vespa et Lambretta.
De première bestaat uit een reeks mannequins de roulements dans le carter du moteur. Ensuite, het vilebrequin is een eenvoudig onderdeel van de mannequins van de palier en de voerman van de motor en de visser van de stator van de goujons filets.

beurzen

Voor de bepaling van de PMH, de cilinders en de noodzakelijke zuigers. Pour que le travail se fasse en douceur, le piston est poussé dans le cylindre sans segments. De comparateur is een vissé op de cilinder van de ondersteuning en een andere PMH van de vilebrequin die de bepaling bevat.
Le côté alternatieve du vilebrequin is een équipé d'un disque de degré of d'un rapporteur numérique. Het bestaan ​​van nombreuses possibilités différentes. The plus faciles à manipuler sont les outils de mesure numériques tels que le Buzz Wangle Graadmeters, qu n'a pas besoin de point de reference pour le boîtier du moteur.
Het is een vilebrequin en PMH, een disque de degré, qu'il soit numérique ou analogique, est réglé sur “0” en le vilebrequin est ensuite tour voor het debuut en la fin de l'admission. La valeur, lue sur le cadran, indique ensuite quand la price d'eau est ouverte ou fermée.

Augmenter le temps d'admission

Voor de toelating tot de dimensie van de souhaitée, de vilebrequin est déplacé à la valeur souhaitée en de positie van de voile de la manivelle est marquée sur le carter du moteur.
Une fois que cela a été fait pour la valeur avant et après le PMH, de carter du moteur être ouvert à nouveau et le vilebrequin peut être facilement retiré à nouveau grâce aux mannequins de position.
De voorzichtigheid est de rigueur lors de l'usinage in de zone d'admission. De oppervlakken van de roterende rotatie van het oppervlak zijn van 1 mm van het chevauchement latéral avec le vilebrequin.

Une fois que l'entrée a été usinée à la bonne taille et que le carter een été nettoyé des débris d'usinage, le vilebrequin est réinséré pour inspection.
L'indicateur is ensuite utilisé pour verifier une fois de plus si les angles de contrôle souhaités on été atteints ou si un retraitement est nécessaire.

Scooter Center Tutorial - Inlaattiming instellen Vespa PX

Commentaar mesurer le point de pincement sur la culasse?

In notre deuxième tutorial, nous décrivons commentaar mesurer en ajuster het pincementpunt op een cilinder bgm177. De procedure is daarnaartoe van toepassing voor de verschillende cilinders, meer afmetingen van verschillende afmetingen, selon le fabricant ou l'application souhaitée du cylindre and peuvent différer de nos Dimensions dans la video.

Pour le coeur de Platónika, nous avons d'abord monté le cilinder bgm177 Droog.
Cela betekent que le piston d'abord monté sans segments and uniquement avec le palier supérieur du vilebrequin. Ainsi, si le cylindre doit être monté plusieurs fois pour obtenir la bonne taille de serrage, le filetage des segment de piston est évité jusqu'à l'assemblage final.

La fles bgm177 wordt geleverd met meerdere gewrichten giet de basis van de bouteille de verschillende épaisseurs de 0,2, 0,4 en 0,6 mm.

Le cylindre is gemonteerd zonder joint pour la base du cylindre. Afin de montrer la taille de la compressie, nous utilisons de la soudure tendre d'un diamètre de 2 mm.

De longueur de la pièce de soudure doit correspondre au diamètre du trou. Une légère surlongueur ne fait pas de mal pour positionner la boîte à souder avec du ruban adhésif le piston, parallèlement à l'axe du piston.

La culasse est montée et fixée avec le joint d'étanchéité. En tournant le vilebrequin, le piston est tourné une fois au-dessus du PMH = point mort skin. Là, la soudure entre la tête du piston et la surface de compressie de la culasse est comprimée à la dimension de compressie en representatie donc la dimensie de compressie echt.
Après le dé Montage de la culasse, la soudure serrée peut être afgemeten aux extrémités à l 'assistent d'un simple kaliber. Naast het voorbeeld is er een afmeting van 0,62 mm.
Le manuel de notre cilinder bgm177 nous donne comme aanbeveling une jauge de compressie van 1 mm.

Commentaar modifier la taille de la compressie?

Giet atteindre 1 mm avec la dimensie de compressie bestaande de 0,62 mm, il faut ajouter un joint de base de cylindre de 0,4 mm; Giet atteindre de afmeting van souhaitée de 1 mm, il faut procéder à un calcul.

 

Scooter Center Tutorial Vespa PX - Controleren van de piston squish (Activeer ondertitels)

 

https://blog.scooter-center.com/tutorial-stehbolzen-vespa-px/