Berichten

Motovespa luchtfilterelement bgm PRO

Filter naar lucht invoegen bgm filter naar lucht Motovespa

Beaucoup de modelles Motovespa Largeframe over de mêmes inserts de filtre à air installés. Souvent, cette pièce importante pour la protection du moteur est manquante ou dans un état non utilisable. C'est pourquoi nous avons fabriqué un Filter à air de haute kwaliteit voor les modellen Vespa Largeframe sous licentie espagnole.

Filter à air polaire bgm PRO voor Motovespa Largeframe

Toison filtrante de haute qualité de Marchald (Italië), fabriquée pour bgm PRO. Convient aux moteurs à admission directe (de carburateur se trouve directment sur le cylindre) des moteurs Motovespa Largeframe.

  • Vervanging 1:1 je grillage d'origine.
  • Une filtratie nettement meilleure et plus fine avec un débit d'air plus élevé en même temps.
  • Par conséquent, il est également ideal pour les moteurs dont les performances ont déjà été améliorées.
  • Wasbaar.

Instructies voor het installeren van filters in de lucht Motovespa

De vervanging van het filter naar de lucht is eenvoudig. Après avoir retiré le capot latéral droit, vous avez immédiatement un vue sur le boîtier du filtre à air.

Motovespa luchtfilterbox Vespa

Ouvrir et pensioner le boîtier du filtre à air

Le couvercle est fixé par two vis M5. Vous pouvez les desserrer à l'aide d'un tournevis à fente de taille 5 of 6.

Het filter naar de lucht van de Motovespa

Après avoir retiré les deux vis, couvercle peut être simplement retiré vers le haut. Ici, dans notre voorbeeld, l 'steek je filter à air origineel van de Motovespa n'est même pas aanwezig!

Mise en place de la cartouche van het filter naar de lucht

Het filterpatroon voor de lucht is een oriëntatie voor de montage en een eenvoudig glissée sur le boîtier du filter par le haut.

Fermeture je boîtier je filter à air

Het restant van de filtering van de lucht naar de couvercle van het filter voor de lucht die is samengesteld. Remontez le couvercle du boîtier du filtre à air avec les deux vis, remontez le couvercle latéral et le changement est terminé.

Nettoyage you filter à air et huile

Voortreffelijke uitvoeringen van filtratie en extra toevoegingen, een cartouche van gefilterde lucht door het gebruik van filters voor lucht. Toutefois, cela n'est pas absolument nécessaire en raison de la haute qualité van matériau filtrant du filtreer bgm PRO.

Luchtfilterolie en reiniger

Nieuw filter à air de bgm PRO voor de carburateurs CP de Polini

Filter à air bgm PRO voor carburateur CP de Polini

Filter dubbellaagse BGM PRO gemaakt door Marchald

Voilà, un filtre à air court spécialement conçu pour les carburateurs CP de Polini et verkrijgbaar in twee dimensies:

Het 30 mm filter is ideaal voor de modellen Vespa Wideframe en Lambretta en de 55 mm-versie is aanpasbaar aan andere modellen Vespa Smallframe.
Le manchon souple reprend la forme des carburateurs CP et s'adapte donc parfaitement, empêchant ainsi un glissement.

De cornet d'admission intégré a été moulé autour du carburateur afin d'optimiser le flux d'air et avec le matériau de filtrage efficace qui permet une permeabilité à l'air augmentée, le filtre présenté ici pour est la meilleure option Entrée d'air pur sans aucune perte de performance.

Voordelen van luchtfilter Marchald Power Double Layer

  • eenvoudig te installeren
  • kwaliteit van de filtratie en debet d'air accru grâce au matériau Double Layer High Tech Foam
  • le manchon souple est absolument hermétique (de l'air sécondaire n'est pas aspiré)
  • résiste à l'humidité - même s'il est complètement trempé, il ne faut pas le remplacer
  • wasbaar
  • grâce à sa forme plate, il peut être monté aux modèles avec de l'espace limité
  • cornet d'admission intégré afin d'optimiser l'entrée d'air

Les afmetingen indiqués font référence à la lengthur effectieve supplémentaire du carburateur si le gefilterde montage.

Filter filter à air

Carburateurs CP de Polini

de carburateurs CP de Polini sont particulièrement appréciés. Soit pour remplacer les carburateurs d'origine des petites coques, soit pour optimiser le rendement van de motoren van de Vespas of Lambrettas.

 

Ilse onderscheiden des carburateurs SHB par leur afmeting compact en regels plus faciliteiten.

Samenwerking bgm PRO / Marchald

Nous avons collaboré met Marchald, expert in de fabricage van filters in de lucht en Italië, in de ontwikkeling van het filter voor luchtparfait voor de carburateurs CP:

 

La plus haute qualité - uitgebreide ervaring

Le manchon est fabriqué en caoutchouc de haute qualité. Marchald gebruikt ce type de caoutchouc depuis des années, car il résiste sustainablement aux contraintes chimiques et mécaniques.
Het aangepaste parfaitement van de carburateur en het viertal van een collier de serrage van een gegarandeerde parfaite en een mogelijke glissements.

De cornet d'admission intégré reprend la fore particulière du carburateur, qui le rend plus performant.

 

Filter beschikbaar en deux afmetingen

Afin que le filtre à air soit le plus universel mogelijk, op een développé deux versies.
De lange termijn van het filteren van de carburateur, de lange effectieve aanvulling van de carburateur voor het filteren van de montage.

De filters zijn compatibel met de lucht carburateurs CP de Polini avec une entrée d'air omvatten tussen 17,5 mm en 24 mm de diamètre en beschikbaar 30mm et 55mm.

 

 

Giet Vespa Smallframe: 55mm

Le filter van 55mm est compatible avec les petites coques, parce qu'il ne touche pas le châssis, même pas, si l'amortisseur est complètement compressé.

Giet Vespa Wideframe, Smallframe en Lambretta: 30 mm

Le filter plus plat peut être monté à des Lambrettas of à des modèles avec de l'espace limité, comme les Vespas Wideframe.

Het filter is een suffisamment court pour ne pas toucher of ouvrir la trappe du carburateur.

 

 

Het is également compatibel met de Vespas Smallframe, auto il laisse suffisamment d'espace autour du carburateur.

Filter filter à air